jpskill.com
🛠️ 開発・MCP コミュニティ

web-i18n-next-intl

Next.js App Routerで、型安全な国際化(i18n)を実現し、多言語対応のWebアプリケーション開発を効率的に進めることができるSkill。

📜 元の英語説明(参考)

Type-safe i18n for Next.js App Router

🇯🇵 日本人クリエイター向け解説

一言でいうと

Next.js App Routerで、型安全な国際化(i18n)を実現し、多言語対応のWebアプリケーション開発を効率的に進めることができるSkill。

※ jpskill.com 編集部が日本のビジネス現場向けに補足した解説です。Skill本体の挙動とは独立した参考情報です。

⚡ おすすめ: コマンド1行でインストール(60秒)

下記のコマンドをコピーしてターミナル(Mac/Linux)または PowerShell(Windows)に貼り付けてください。 ダウンロード → 解凍 → 配置まで全自動。

🍎 Mac / 🐧 Linux
mkdir -p ~/.claude/skills && cd ~/.claude/skills && curl -L -o web-i18n-next-intl.zip https://jpskill.com/download/10287.zip && unzip -o web-i18n-next-intl.zip && rm web-i18n-next-intl.zip
🪟 Windows (PowerShell)
$d = "$env:USERPROFILE\.claude\skills"; ni -Force -ItemType Directory $d | Out-Null; iwr https://jpskill.com/download/10287.zip -OutFile "$d\web-i18n-next-intl.zip"; Expand-Archive "$d\web-i18n-next-intl.zip" -DestinationPath $d -Force; ri "$d\web-i18n-next-intl.zip"

完了後、Claude Code を再起動 → 普通に「動画プロンプト作って」のように話しかけるだけで自動発動します。

💾 手動でダウンロードしたい(コマンドが難しい人向け)
  1. 1. 下の青いボタンを押して web-i18n-next-intl.zip をダウンロード
  2. 2. ZIPファイルをダブルクリックで解凍 → web-i18n-next-intl フォルダができる
  3. 3. そのフォルダを C:\Users\あなたの名前\.claude\skills\(Win)または ~/.claude/skills/(Mac)へ移動
  4. 4. Claude Code を再起動

⚠️ ダウンロード・利用は自己責任でお願いします。当サイトは内容・動作・安全性について責任を負いません。

🎯 このSkillでできること

下記の説明文を読むと、このSkillがあなたに何をしてくれるかが分かります。Claudeにこの分野の依頼をすると、自動で発動します。

📦 インストール方法 (3ステップ)

  1. 1. 上の「ダウンロード」ボタンを押して .skill ファイルを取得
  2. 2. ファイル名の拡張子を .skill から .zip に変えて展開(macは自動展開可)
  3. 3. 展開してできたフォルダを、ホームフォルダの .claude/skills/ に置く
    • · macOS / Linux: ~/.claude/skills/
    • · Windows: %USERPROFILE%\.claude\skills\

Claude Code を再起動すれば完了。「このSkillを使って…」と話しかけなくても、関連する依頼で自動的に呼び出されます。

詳しい使い方ガイドを見る →
最終更新
2026-05-18
取得日時
2026-05-18
同梱ファイル
1

📖 Skill本文(日本語訳)

※ 原文(英語/中国語)を Gemini で日本語化したものです。Claude 自身は原文を読みます。誤訳がある場合は原文をご確認ください。

next-intl 国際化パターン

クイックガイド: Next.js App Router でタイプセーフな国際化を行うには、next-intl を使用します。メッセージには useTranslations、日付/数値には useFormatter、ロケール検出には middleware を使用します。静的レンダリングには setRequestLocale(locale) を呼び出します。


<critical_requirements>

重要: この Skill を使用する前に

すべてのコードは CLAUDE.md のプロジェクト規約に従う必要があります (kebab-case, 名前付きエクスポート, インポート順, import type, 名前付き定数)

(静的レンダリングのため、すべてのページ/レイアウトコンポーネントの先頭で setRequestLocale(locale) を呼び出す必要があります)

(使用する前に、routing.locales に対してロケールを検証する必要があります)

(クライアントサイドのフックを有効にするには、ルートレイアウトで NextIntlClientProvider を使用する必要があります)

(ロケールコードには名前付き定数を使用する必要があります - インラインのロケール文字列は使用しないでください)

</critical_requirements>


自動検出: next-intl, useTranslations, useFormatter, useLocale, NextIntlClientProvider, i18n routing, ロケール検出, ICU message format

使用する場面:

  • Next.js App Router で国際化を実装する場合
  • 補間と複数形化を使用してローカライズされたメッセージをレンダリングする場合
  • ロケールごとに日付、数値、相対時間をフォーマットする場合
  • ロケールベースのルーティングと middleware を設定する場合
  • 複数のロケールに対して静的ページを生成する場合

カバーする主要なパターン:

  • routing.ts, request.ts, middleware を使用したプロジェクトのセットアップ
  • ICU 構文を使用したメッセージ用の useTranslations フック
  • 日付、数値、リスト用の useFormatter フック
  • generateStaticParams と setRequestLocale を使用した静的レンダリング
  • タイプセーフな翻訳キーのための TypeScript 統合

使用しない場面:

  • シンプルな単一ロケールアプリケーション (i18n の複雑さを避ける)
  • Pages Router (異なる API - Pages Router のドキュメントを使用)
  • Next.js 以外の React アプリケーション (代わりに react-intl を使用)

詳細なリソース:

  • コード例については、examples/ (core.md, formatting.md, pluralization.md, markup.md) を参照してください。
  • 意思決定フレームワークとアンチパターンについては、reference.md を参照してください。

<philosophy>

哲学

next-intl は、ICU message format をサポートした タイプセーフなロケール対応レンダリング の原則に従います。翻訳は名前空間付きの JSON オブジェクトとして編成され、Server Components 用にリクエストごとにロードされ、Client Components 用にコンテキストを介して提供されます。middleware はロケール検出を自動的に処理し、setRequestLocale はビルド時の静的レンダリングを可能にします。

コア原則:

  1. Server-first: パフォーマンス向上のため、Server Components で翻訳をロードします
  2. タイプセーフなキー: TypeScript の拡張により、コンパイル時に翻訳の欠落を検出します
  3. ICU 標準: 複数形化とフォーマットには業界標準の ICU message syntax を使用します
  4. 静的フレンドリー: 明示的なロケールパラメータを使用した静的生成をサポートします

</philosophy>


<patterns>

コアパターン

パターン 1: プロジェクトのセットアップ

標準的なファイル構造を使用して、App Router で next-intl をセットアップします。

ファイル構造

src/
  i18n/
    routing.ts       # ロケール構成
    request.ts       # サーバー側のロケール解決
    navigation.ts    # ロケール対応の Link, useRouter
  proxy.ts           # ロケール検出とルーティング (Next.js 16 より前の middleware.ts)
  app/
    [locale]/
      layout.tsx     # NextIntlClientProvider を使用したルートレイアウト
      page.tsx       # ロケールセグメント内のページ
messages/
  en.json            # 英語の翻訳
  de.json            # ドイツ語の翻訳

注: Next.js 16 以降では、middleware.tsproxy.ts に名前が変更されました。Next.js 15 以前を使用している場合は、middleware.ts を使用してください。

構成ファイル

// src/i18n/routing.ts
import { defineRouting } from "next-intl/routing";

export const SUPPORTED_LOCALES = ["en", "de", "fr"] as const;
export const DEFAULT_LOCALE = "en";

export const routing = defineRouting({
  locales: SUPPORTED_LOCALES,
  defaultLocale: DEFAULT_LOCALE,
});

export type Locale = (typeof routing.locales)[number];

良い点: ロケール用の名前付き定数により、アプリ全体でタイプセーフな使用が可能になり、エクスポートされた Locale 型により、ロケールパラメータの型チェックが可能になります。

// src/i18n/request.ts
import { getRequestConfig } from "next-intl/server";
import { hasLocale } from "next-intl";
import { routing } from "./routing";

export default getRequestConfig(async ({ requestLocale }) => {
  const requested = await requestLocale;
  const locale = hasLocale(routing.locales, requested)
    ? requested
    : routing.defaultLocale;

  return {
    locale,
    messages: (await import(`../../messages/${locale}.json`)).default,
  };
});

良い点: サポートされているリストに対してロケールを検証し、無効なロケールに対してデフォルトにフォールバックし、必要な翻訳ファイルのみを動的にインポートします。

// src/i18n/navigation.ts
import { createNavigation } from "next-intl/navigation";
import { routing } from "./routing";

export const { Link, redirect, usePathname, useRouter, getPathname } =
  createNavigation(routing);

良い点: Next.js のナビゲーション API をロケール対応でラップし、Link はロケールプレフィックスを自動的に含めます。

// src/proxy.ts (Next.js 16+) or src/middleware.ts (Next.js 15 and earlier)
import createMiddleware from "next-intl/middleware";
import { routing } from "./i18n/routing";

export default createMiddleware(routing);

export const config = {
  matcher: "/((?!api|_next|_vercel|.*\\..*).*)",
};

良い点: proxy/middleware は、URL、Cookie、および Accept-Language ヘッダーからロケールを検出します。matcher は、API ルートと静的ファイルを除外します。必要に応じて、API フレームワークのルートの追加の除外を追加します。


パターン 2: プロバイダーを使用したルートレイアウト

NextIntlClientProvider でアプリケーションをラップし、ロケールを検証します。


// src/app/[locale]/layout.tsx
import { NextIntlClientProvider, hasLocale } from "next-intl";
import { notFound } from "next/navigation";
import { getMessages, setRequestLocale } from "next-intl/server";
import { routing, 

(原文がここで切り詰められています)
📜 原文 SKILL.md(Claudeが読む英語/中国語)を展開

next-intl Internationalization Patterns

Quick Guide: Use next-intl for type-safe internationalization in Next.js App Router. useTranslations for messages, useFormatter for dates/numbers, middleware for locale detection. Call setRequestLocale(locale) for static rendering.


<critical_requirements>

CRITICAL: Before Using This Skill

All code must follow project conventions in CLAUDE.md (kebab-case, named exports, import ordering, import type, named constants)

(You MUST call setRequestLocale(locale) at the top of ALL page/layout components for static rendering)

(You MUST validate locale against routing.locales before using it)

(You MUST use NextIntlClientProvider in the root layout to enable client-side hooks)

(You MUST use named constants for locale codes - NO inline locale strings)

</critical_requirements>


Auto-detection: next-intl, useTranslations, useFormatter, useLocale, NextIntlClientProvider, i18n routing, locale detection, ICU message format

When to use:

  • Implementing internationalization in Next.js App Router
  • Rendering localized messages with interpolation and pluralization
  • Formatting dates, numbers, and relative time per locale
  • Setting up locale-based routing and middleware
  • Generating static pages for multiple locales

Key patterns covered:

  • Project setup with routing.ts, request.ts, and middleware
  • useTranslations hook for messages with ICU syntax
  • useFormatter hook for dates, numbers, and lists
  • Static rendering with generateStaticParams and setRequestLocale
  • TypeScript integration for type-safe translation keys

When NOT to use:

  • Simple single-locale applications (skip i18n complexity)
  • Pages Router (different API - use Pages Router docs)
  • Non-Next.js React applications (use react-intl instead)

Detailed Resources:

  • For code examples, see examples/ (core.md, formatting.md, pluralization.md, markup.md)
  • For decision frameworks and anti-patterns, see reference.md

<philosophy>

Philosophy

next-intl follows the principle of type-safe, locale-aware rendering with ICU message format support. Translations are organized as namespaced JSON objects, loaded per-request for Server Components and provided via context for Client Components. The middleware handles locale detection automatically, while setRequestLocale enables static rendering at build time.

Core principles:

  1. Server-first: Load translations in Server Components for better performance
  2. Type-safe keys: TypeScript augmentation catches missing translations at compile time
  3. ICU standard: Use industry-standard ICU message syntax for pluralization and formatting
  4. Static-friendly: Support static generation with explicit locale parameters

</philosophy>


<patterns>

Core Patterns

Pattern 1: Project Setup

Set up next-intl with the App Router using the standard file structure.

File Structure

src/
  i18n/
    routing.ts       # Locale configuration
    request.ts       # Server-side locale resolution
    navigation.ts    # Locale-aware Link, useRouter
  proxy.ts           # Locale detection and routing (middleware.ts before Next.js 16)
  app/
    [locale]/
      layout.tsx     # Root layout with NextIntlClientProvider
      page.tsx       # Pages within locale segment
messages/
  en.json            # English translations
  de.json            # German translations

Note: In Next.js 16+, middleware.ts was renamed to proxy.ts. If using Next.js 15 or earlier, use middleware.ts.

Configuration Files

// src/i18n/routing.ts
import { defineRouting } from "next-intl/routing";

export const SUPPORTED_LOCALES = ["en", "de", "fr"] as const;
export const DEFAULT_LOCALE = "en";

export const routing = defineRouting({
  locales: SUPPORTED_LOCALES,
  defaultLocale: DEFAULT_LOCALE,
});

export type Locale = (typeof routing.locales)[number];

Why good: named constants for locales enable type-safe usage throughout app, exported Locale type enables type checking of locale parameters

// src/i18n/request.ts
import { getRequestConfig } from "next-intl/server";
import { hasLocale } from "next-intl";
import { routing } from "./routing";

export default getRequestConfig(async ({ requestLocale }) => {
  const requested = await requestLocale;
  const locale = hasLocale(routing.locales, requested)
    ? requested
    : routing.defaultLocale;

  return {
    locale,
    messages: (await import(`../../messages/${locale}.json`)).default,
  };
});

Why good: validates locale against supported list, falls back to default for invalid locales, dynamically imports only needed translation file

// src/i18n/navigation.ts
import { createNavigation } from "next-intl/navigation";
import { routing } from "./routing";

export const { Link, redirect, usePathname, useRouter, getPathname } =
  createNavigation(routing);

Why good: wraps Next.js navigation APIs with locale awareness, Link automatically includes locale prefix

// src/proxy.ts (Next.js 16+) or src/middleware.ts (Next.js 15 and earlier)
import createMiddleware from "next-intl/middleware";
import { routing } from "./i18n/routing";

export default createMiddleware(routing);

export const config = {
  matcher: "/((?!api|_next|_vercel|.*\\..*).*)",
};

Why good: proxy/middleware handles locale detection from URL, cookies, and Accept-Language header, matcher excludes API routes and static files. Add additional exclusions for your API framework routes as needed.


Pattern 2: Root Layout with Provider

Wrap the application with NextIntlClientProvider and validate the locale.

// src/app/[locale]/layout.tsx
import { NextIntlClientProvider, hasLocale } from "next-intl";
import { notFound } from "next/navigation";
import { getMessages, setRequestLocale } from "next-intl/server";
import { routing, type Locale } from "@/i18n/routing";

type Props = {
  children: React.ReactNode;
  params: Promise<{ locale: string }>;
};

export function generateStaticParams() {
  return routing.locales.map((locale) => ({ locale }));
}

export default async function LocaleLayout({ children, params }: Props) {
  const { locale } = await params;

  if (!hasLocale(routing.locales, locale)) {
    notFound();
  }

  setRequestLocale(locale);
  const messages = await getMessages();

  return (
    <html lang={locale}>
      <body>
        <NextIntlClientProvider messages={messages}>
          {children}
        </NextIntlClientProvider>
      </body>
    </html>
  );
}

Why good: validates locale and returns 404 for invalid locales, setRequestLocale enables static rendering, generateStaticParams pre-renders all locale variants, explicit messages prop ensures Client Components receive translations, html lang attribute improves accessibility

Note: In next-intl v4.0+, NextIntlClientProvider auto-inherits messages from server config. Passing messages explicitly is optional but recommended for clarity.


Pattern 3: useTranslations Hook

Use the useTranslations hook for rendering localized messages.

Basic Usage

// src/app/[locale]/about/page.tsx
import { useTranslations } from "next-intl";
import { setRequestLocale } from "next-intl/server";

type Props = {
  params: Promise<{ locale: string }>;
};

export default async function AboutPage({ params }: Props) {
  const { locale } = await params;
  setRequestLocale(locale);

  const t = useTranslations("About");

  return (
    <article>
      <h1>{t("title")}</h1>
      <p>{t("description")}</p>
    </article>
  );
}
// messages/en.json
{
  "About": {
    "title": "About Us",
    "description": "Learn more about our company."
  }
}

Why good: namespaced translations keep messages organized, setRequestLocale at top of component enables static rendering

With Interpolation

const t = useTranslations("Profile");

// Message: "Hello, {name}!"
t("greeting", { name: user.name }); // "Hello, Jane!"

// Message: "You have {count} unread messages"
t("unreadCount", { count: messages.length }); // "You have 5 unread messages"

Why good: named placeholders are explicit and refactorable, TypeScript can validate placeholder names with augmentation


Pattern 4: Pluralization with ICU Syntax

Use ICU plural syntax for count-based messages.

const t = useTranslations("Notifications");

// Renders correct plural form based on locale rules
t("itemCount", { count: items.length });
// messages/en.json
{
  "Notifications": {
    "itemCount": "{count, plural, =0 {No items} one {# item} other {# items}}"
  }
}

Plural categories by language:

  • English: one, other
  • Russian: one, few, many, other
  • Arabic: zero, one, two, few, many, other

Why good: ICU plural syntax handles locale-specific plural rules automatically, # is replaced with the formatted count

Ordinal Pluralization

// Message: "It's your {year, selectordinal, one {#st} two {#nd} few {#rd} other {#th}} birthday!"
t("birthday", { year: 21 }); // "It's your 21st birthday!"

Pattern 5: Rich Text Formatting

Use t.rich() for messages containing markup.

const t = useTranslations("Legal");

const content = t.rich("terms", {
  link: (chunks) => <a href="/terms">{chunks}</a>,
  bold: (chunks) => <strong>{chunks}</strong>,
});

return <p>{content}</p>;
{
  "Legal": {
    "terms": "By signing up, you agree to our <link>Terms of Service</link> and <bold>Privacy Policy</bold>."
  }
}

Why good: keeps translation strings complete and translatable, markup tags are defined by developers and can be React components


Pattern 6: useFormatter Hook

Use useFormatter for locale-aware formatting of dates, numbers, and lists.

Date and Time Formatting

import { useFormatter } from "next-intl";

function EventDate({ date }: { date: Date }) {
  const format = useFormatter();

  return (
    <time dateTime={date.toISOString()}>
      {format.dateTime(date, {
        year: "numeric",
        month: "long",
        day: "numeric",
      })}
    </time>
  );
}

Why good: uses Intl.DateTimeFormat under the hood, respects locale-specific date formats automatically

Relative Time with useNow

import { useFormatter, useNow } from "next-intl";

const UPDATE_INTERVAL_MS = 60000;

function RelativeTime({ date }: { date: Date }) {
  const format = useFormatter();
  const now = useNow({ updateInterval: UPDATE_INTERVAL_MS });

  return <time>{format.relativeTime(date, now)}</time>;
}

Why good: useNow provides a reactive "now" value that updates on interval, relative time updates automatically

Number and Currency Formatting

import { useFormatter } from "next-intl";

function Price({ amount, currency }: { amount: number; currency: string }) {
  const format = useFormatter();

  return (
    <span>
      {format.number(amount, {
        style: "currency",
        currency,
      })}
    </span>
  );
}

Why good: handles locale-specific number formatting (1,234.56 vs 1.234,56), currency symbols and positions vary by locale


Pattern 7: Static Rendering with generateStaticParams

Enable static generation for all locale variants.

// src/app/[locale]/blog/[slug]/page.tsx
import { setRequestLocale } from "next-intl/server";
import { routing } from "@/i18n/routing";

type Props = {
  params: Promise<{ locale: string; slug: string }>;
};

export function generateStaticParams() {
  const slugs = ["getting-started", "advanced-features", "faq"];

  return routing.locales.flatMap((locale) =>
    slugs.map((slug) => ({ locale, slug })),
  );
}

export default async function BlogPost({ params }: Props) {
  const { locale, slug } = await params;
  setRequestLocale(locale);

  // Component implementation
}

Why good: generates all combinations of locales and slugs at build time, setRequestLocale enables next-intl to work in static context


Pattern 8: Locale Switching

Implement a locale switcher component using next-intl navigation.

"use client";

import { useLocale } from "next-intl";
import { usePathname, useRouter } from "@/i18n/navigation";
import { routing, type Locale } from "@/i18n/routing";

const LOCALE_LABELS: Record<Locale, string> = {
  en: "English",
  de: "Deutsch",
  fr: "Francais",
};

export function LocaleSwitcher() {
  const locale = useLocale();
  const router = useRouter();
  const pathname = usePathname();

  const handleChange = (newLocale: Locale) => {
    router.replace(pathname, { locale: newLocale });
  };

  return (
    <select
      value={locale}
      onChange={(e) => handleChange(e.target.value as Locale)}
      aria-label="Select language"
    >
      {routing.locales.map((loc) => (
        <option key={loc} value={loc}>
          {LOCALE_LABELS[loc]}
        </option>
      ))}
    </select>
  );
}

Why good: uses next-intl navigation APIs to preserve current path, aria-label provides accessibility, type-safe locale handling


Pattern 9: TypeScript Integration

Enable type-safe translation keys with TypeScript augmentation using the AppConfig interface (next-intl v4.0+).

Configuration

// src/i18n/types.ts (or global.d.ts)
import type en from "../../messages/en.json";
import { routing } from "./routing";
import type { formats } from "./request";

declare module "next-intl" {
  interface AppConfig {
    Locale: (typeof routing.locales)[number];
    Messages: typeof en;
    Formats: typeof formats;
  }
}
// tsconfig.json (add to compilerOptions)
{
  "compilerOptions": {
    "allowArbitraryExtensions": true
  }
}

Why good: typos in translation keys become compile-time errors, IDE autocomplete for translation keys, strictly-typed locales prevent invalid locale strings, Formats registration enables type-safe formatting

Optional: Type-Safe Message Arguments (Experimental)

For automatic type inference of ICU message arguments, configure createMessagesDeclaration:

// next.config.mjs
import { createNextIntlPlugin } from "next-intl/plugin";

const withNextIntl = createNextIntlPlugin({
  experimental: {
    createMessagesDeclaration: "./messages/en.json",
  },
});

export default withNextIntl({});

This generates type declarations enabling autocomplete for message arguments like {name} or {count, plural, ...}.


Pattern 10: Server Actions and Metadata

Use async getTranslations for Server Actions and Metadata.

// src/app/[locale]/page.tsx
import { getTranslations, setRequestLocale } from "next-intl/server";

type Props = {
  params: Promise<{ locale: string }>;
};

export async function generateMetadata({ params }: Props) {
  const { locale } = await params;
  const t = await getTranslations({ locale, namespace: "Metadata" });

  return {
    title: t("title"),
    description: t("description"),
  };
}

export default async function HomePage({ params }: Props) {
  const { locale } = await params;
  setRequestLocale(locale);

  const t = await getTranslations("Home");

  return <h1>{t("welcome")}</h1>;
}

Why good: getTranslations works in async contexts like generateMetadata, locale parameter is required for metadata since it runs outside component tree

</patterns>


<integration>

Integration Notes

  • Server Components first: Load translations in Server Components for performance; use useTranslations (sync) or getTranslations (async)
  • Client Components: Wrap with NextIntlClientProvider for hooks access; locale switching and interactive features live here
  • Locale state: Managed entirely by next-intl - read with useLocale(), never store separately

</integration>


<red_flags>

RED FLAGS

High Priority Issues:

  • Missing setRequestLocale(locale) in page/layout components -- breaks static rendering
  • Not awaiting params in App Router -- params is a Promise in Next.js 15+, causes runtime errors
  • Missing NextIntlClientProvider in root layout -- Client Components cannot access translations
  • Hardcoded locale strings -- use named constants from routing.ts
  • Not validating locale against routing.locales -- invalid locales cause cryptic errors
  • Using middleware.ts on Next.js 16+ -- must rename to proxy.ts

Medium Priority Issues:

  • Missing generateStaticParams for static routes -- forces dynamic rendering
  • Using t() instead of t.rich() for messages with markup -- returns string, not ReactNode
  • Missing namespace in useTranslations -- all keys become global, conflicts likely
  • Using useTranslations in generateMetadata -- use getTranslations instead

Gotchas & Edge Cases:

  • setRequestLocale(locale) must be called at the TOP of components, before any hooks
  • generateMetadata runs outside the component tree -- requires explicit locale param to getTranslations
  • t.rich() tag functions receive chunks (ReactNode[]), not a single element
  • useNow() only updates on client -- SSR shows initial value until hydration
  • v4.0+ GDPR cookie changes: locale cookies now expire when browser closes and are only set when user switches locale
  • Next.js 16: proxy.ts runs on Node.js runtime, not Edge

For full anti-patterns with code examples, see reference.md.

</red_flags>


<critical_reminders>

CRITICAL REMINDERS

All code must follow project conventions in CLAUDE.md

(You MUST call setRequestLocale(locale) at the top of ALL page/layout components for static rendering)

(You MUST validate locale against routing.locales before using it)

(You MUST use NextIntlClientProvider in the root layout to enable client-side hooks)

(You MUST use named constants for locale codes - NO inline locale strings)

Failure to follow these rules will break static generation and cause runtime errors with invalid locales.

</critical_reminders>